ext_305800 ([identity profile] belik.livejournal.com) wrote in [personal profile] atticus_flinch 2010-02-19 09:35 pm (UTC)

Да, Депп это в интервью прямо с удовольствием смакует. Она там еще очень интересно задвигает:

"Книга - основа всего. Там есть маленькие тайны, маленькие ключи, которые показались мне очаровательными - они, по крайней мере, дали мне понять характер Безумного Шляпника. Например, он говорит: “Я расследую истории, начинающиеся с буквы М”. Для меня это очень много значило - ведь когда начинаешь копаться в персонаже, то понимаешь, что речь идет о шляпнике, о человеке, который делает шляпы. Тогда идешь и изучаешь историю. Слово “hatter” (шляпник) - означает еще человека спятившего безумного, как шляпника (”mad as a hatter”). Для этого была причина: отравление ртутью (Mercury). В клее для шляп была ртуть, поэтому все шляпники были ею отравлены и начинали потихонечку брендить (смеется). Так что я выяснил, почему идет речь про букву М и почему эти люди были безумцы. Вот так эта фраза стала ключевой".

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting